summa theologica 1-8
Question: 71 ON THE WORK OF THE FIFTH DAY (ONE ARTICLE)
We must next consider the work of the fifth day.
Objection 1: It would seem that this work is not fittingly
described. For the waters produce that which the power of water
suffices to produce. But the power of water does not suffice for the
production of every kind of fishes and birds since we find that many of
them are generated from seed. Therefore the words, "Let the waters
bring forth the creeping creature having life, and the fowl that may
fly over the earth," do not fittingly describe this work.
Objection 2: Further, fishes and birds are not produced from
water only, but earth seems to predominate over water in their
composition, as is shown by the fact that their bodies tend naturally
to the earth and rest upon it. It is not, then, fittingly that fishes
and birds are produced from water.
Objection 3: Further, fishes move in the waters, and birds in
the air. If, then, fishes are produced from the waters, birds ought to
be produced from the air, and not from the waters.
Objection 4: Further, not all fishes creep through the waters,
for some, as seals, have feet and walk on land. Therefore the
production of fishes is not sufficiently described by the words, "Let
the waters bring forth the creeping creature having life."
Objection 5: Further, land animals are more perfect than birds
and fishes which appears from the fact that they have more distinct
limbs, and generation of a higher order. For they bring forth living
beings, whereas birds and fishes bring forth eggs. But the more perfect
has precedence in the order of nature. Therefore fishes and birds ought
not to have been produced on the fifth day, before land animals.
On the contrary, Suffices the authority of Scripture.
I answer that, As said above, (Question [70], Article [1]), the
order of the work of adornment corresponds to the order of the work of
distinction. Hence, as among the three days assigned to the work of
distinction, the middle, or second, day is devoted to the work of
distinction of water, which is the intermediate body, so in the three
days of the work of adornment, the middle day, which is the fifth, is
assigned to the adornment of the intermediate body, by the production
of birds and fishes. As, then, Moses makes mention of the lights and
the light on the fourth day, to show that the fourth day corresponds to
the first day on which he had said that the light was made, so on this
fifth day he mentions the waters and the firmament of heaven to show
that the fifth day corresponds to the second. It must, however, be
observed that Augustine differs from other writers in his opinion about
the production of fishes and birds, as he differs about the production
of plants. For while others say that fishes and birds were produced on
the fifth day actually, he holds that the nature of the waters produced
them on that day potentially.
Reply to Objection 1: It was laid down by Avicenna that animals
of all kinds can be generated by various minglings of the elements, and
naturally, without any kind of seed. This, however, seems repugnant to
the fact that nature produces its effects by determinate means, and
consequently, those things that are naturally generated from seed
cannot be generated naturally in any other way. It ought, then, rather
to be said that in the natural generation of all animals that are
generated from seed, the active principle lies in the formative power
of the seed, but that in the case of animals generated from
putrefaction, the formative power of is the influence of the heavenly
bodies. The material principle, however, in the generation of either
kind of animals, is either some element, or something compounded of the
elements. But at the first beginning of the world the active principle
was the Word of God, which produced animals from material elements,
either in act, as some holy writers say, or virtually, as Augustine
teaches. Not as though the power possessed by water or earth of
producing all animals resides in the earth and the water themselves, as
Avicenna held, but in the power originally given to the elements of
producing them from elemental matter by the power of seed or the
influence of the stars.
Reply to Objection 2: The bodies of birds and fishes may be
considered from two points of view. If considered in themselves, it
will be evident that the earthly element must predominate, since the
element that is least active, namely, the earth, must be the most
abundant in quantity in order that the mingling may be duly tempered in
the body of the animal. But if considered as by nature constituted to
move with certain specific motions, thus they have some special
affinity with the bodies in which they move; and hence the words in
which their generation is described.
Reply to Objection 3: The air, as not being so apparent to the
senses, is not enumerated by itself, but with other things: partly with
the water, because the lower region of the air is thickened by watery
exhalations; partly with the heaven as to the higher region. But birds
move in the lower part of the air, and so are said to fly "beneath the
firmament," even if the firmament be taken to mean the region of
clouds. Hence the production of birds is ascribed to the water.
Reply to Objection 4: Nature passes from one extreme to another
through the medium; and therefore there are creatures of intermediate
type between the animals of the air and those of the water, having
something in common with both; and they are reckoned as belonging to
that class to which they are most allied, through the characters
possessed in common with that class, rather than with the other. But in
order to include among fishes all such intermediate forms as have
special characters like to theirs, the words, "Let the waters bring
forth the creeping creature having life," are followed by these: "God
created great whales," etc.
Reply to Objection 5: The order in which the production of these
animals is given has reference to the order of those bodies which they
are set to adorn, rather than to the superiority of the animals
themselves. Moreover, in generation also the more perfect is reached
through the less perfect.
ON THE WORK OF THE SIXTH DAY (ONE ARTICLE)
We must now consider the work of the sixth day.
Objection 1: It would seem that this work is not fittingly
described. For as birds and fishes have a living soul, so also have
land animals. But these animals are not themselves living souls.
Therefore the words, "Let the earth bring forth the living creature,"
should rather have been, "Let the earth bring forth the living
four-footed creatures."
Objection 2: Further, a genus ought not to be opposed to its
species. But beasts and cattle are quadrupeds. Therefore quadrupeds
ought not to be enumerated as a class with beasts and cattle.
Objection 3: Further, as animals belong to a determinate genus
and species, so also does man. But in the making of man nothing is said
of his genus and species, and therefore nothing ought to have been said
about them in the production of other animals, whereas it is said
"according to its genus" and "in its species."
Objection 4: Further, land animals are more like man, whom God
is recorded to have blessed, than are birds and fishes. But as birds
and fishes are said to be blessed, this should have been said, with
much more reason, of the other animals as well.
Objection 5: Further, certain animals are generated from
putrefaction, which is a kind of corruption. But corruption is
repugnant to the first founding of the world. Therefore such animals
should not have been produced at that time.
Objection 6: Further, certain animals are poisonous, and
injurious to man. But there ought to have been nothing injurious to man
before man sinned. Therefore such animals ought not to have been made
by God at all, since He is the Author of good; or at least not until
man had sinned.
On the contrary, Suffices the authority of Scripture.
I answer that, As on the fifth day the intermediate body,
namely, the water, is adorned, and thus that day corresponds to the
second day; so the sixth day, on which the lowest body, or the earth,
is adorned by the production of land animals, corresponds to the third
day. Hence the earth is mentioned in both places. And here again
Augustine says (Gen. ad lit. v) that the production was potential, and
other holy writers that it was actual.
Reply to Objection 1: The different grades of life which are
found in different living creatures can be discovered from the various
ways in which Scripture speaks of them, as Basil says (Hom. viii in
Hexaem.). The life of plants, for instance, is very imperfect and
difficult to discern, and hence, in speaking of their production,
nothing is said of their life, but only their generation is mentioned,
since only in generation is a vital act observed in them. For the
powers of nutrition and growth are subordinate to the generative life,
as will be shown later on (Question [78], Article [2]). But amongst
animals, those that live on land are, generally speaking, more perfect
than birds and fishes, not because the fish is devoid of memory, as
Basil upholds (Hom. viii in Hexaem.) and Augustine rejects (Gen. ad
lit. iii), but because their limbs are more distinct and their
generation of a higher order, (yet some imperfect animals, such as bees
and ants, are more intelligent in certain ways). Scripture, therefore,
does not call fishes "living creatures," but "creeping creatures having
life"; whereas it does call land animals "living creatures" on account
of their more perfect life, and seems to imply that fishes are merely
bodies having in them something of a soul, whilst land animals, from
the higher perfection of their life, are, as it were, living souls with
bodies subject to them. But the life of man, as being the most perfect
grade, is not said to be produced, like the life of other animals, by
earth or water, but immediately by God.
Reply to Objection 2: By "cattle," domestic animals are
signified, which in any way are of service to man: but by "beasts,"
wild animals such as bears and lions are designated. By "creeping
things" those animals are meant which either have no feet and cannot
rise from the earth, as serpents, or those whose feet are too short to
life them far from the ground, as the lizard and tortoise. But since
certain animals, as deer and goats, seem to fall under none of these
classes, the word "quadrupeds" is added. Or perhaps the word
"quadruped" is used first as being the genus, to which the others are
added as species, for even some reptiles, such as lizards and
tortoises, are four-footed.
Reply to Objection 3: In other animals, and in plants, mention
is made of genus and species, to denote the generation of like from
like. But it was unnecessary to do so in the case of man, as what had
already been said of other creatures might be understood of him. Again,
animals and plants may be said to be produced according to their kinds,
to signify their remoteness from the Divine image and likeness, whereas
man is said to be made "to the image and likeness of God."
Reply to Objection 4: The blessing of God gives power to
multiply by generation, and, having been mentioned in the preceding
account of the making of birds and fishes, could be understood of the
beasts of the earth, without requiring to be repeated. The blessing,
however, is repeated in the case of man, since in him generation of
children has a special relation to the number of the elect [*Cf.
Augustine, Gen. ad lit. iii, 12], and to prevent anyone from saying
that there was any sin whatever in the act of begetting children. As to
plants, since they experience neither desire of propagation, nor
sensation in generating, they are deemed unworthy of a formal blessing.
Reply to Objection 5: Since the generation of one thing is the
corruption of another, it was not incompatible with the first formation
of things, that from the corruption of the less perfect the more
perfect should be generated. Hence animals generated from the
corruption of inanimate things, or of plants, may have been generated
then. But those generated from corruption of animals could not have
been produced then otherwise than potentially.
Reply to Objection 6: In the words of Augustine (Super. Gen.
contr. Manich. i): "If an unskilled person enters the workshop of an
artificer he sees in it many appliances of which he does not understand
the use, and which, if he is a foolish fellow, he considers
unnecessary. Moreover, should he carelessly fall into the fire, or
wound himself with a sharp-edged tool, he is under the impression that
many of the things there are hurtful; whereas the craftsman, knowing
their use, laughs at his folly. And thus some people presume to find
fault with many things in this world, through not seeing the reasons
for their existence. For though not required for the furnishing of our
house, these things are necessary for the perfection of the universe."
And, since man before he sinned would have used the things of this
world conformably to the order designed, poisonous animals would not
have injured him.
Question: 73 ON THE THINGS THAT BELONG TO THE SEVENTH DAY (THREE ARTICLES)
We must next consider the things that belong to the seventh day. Under this head there are three points of inquiry:
(1) About the completion of the works;
(2) About the resting of God;
(3) About the blessing and sanctifying of this day.
Article: 1
Whether the completion of the Divine works ought to be ascribed to the seventh day?
Objection 1: It would seem that the completion of the Divine
works ought not to be ascribed to the seventh day. For all things that
are done in this world belong to the Divine works. But the consummation
of the world will be at the end of the world (Mt. 13:39,40). Moreover,
the time of Christ's Incarnation is a time of completion, wherefore it
is called "the time of fulness [*Vulg.: 'the fulness of time']" (Gal.
4:4). And Christ Himself, at the moment of His death, cried out, "It is
consummated" (Jn. 19:30). Hence the completion of the Divine works does
not belong to the seventh day.
Objection 2: Further, the completion of a work is an act in
itself. But we do not read that God acted at all on the seventh day,
but rather that He rested from all His work. Therefore the completion
of the works does not belong to the seventh day.
Objection 3: Further, nothing is said to be complete to which
many things are added, unless they are merely superfluous, for a thing
is called perfect to which nothing is wanting that it ought to possess.
But many things were made after the seventh day, as the production of
many individual beings, and even of certain new species that are
frequently appearing, especially in the case of animals generated from
putrefaction. Also, God creates daily new souls. Again, the work of the
Incarnation was a new work, of which it is said (Jer. 31:22): "The Lord
hath created a new thing upon the earth." Miracles also are new works,
of which it is said (Eccles. 36:6): "Renew thy signs, and work new
miracles." Moreover, all things will be made new when the Saints are
glorified, according to Apoc. 21:5: "And He that sat on the throne
said: Behold I make all things new." Therefore the completion of the
Divine works ought not to be attributed to the seventh day.
On the contrary, It is said (Gn. 2:2): "On the seventh day God ended His work which He had made."
I answer that, The perfection of a thing is twofold, the first
perfection and the second perfection. The 'first' perfection is that
according to which a thing is substantially perfect, and this
perfection is the form of the whole; which form results from the whole
having its parts complete. But the 'second' perfection is the end,
which is either an operation, as the end of the harpist is to play the
harp; or something that is attained by an operation, as the end of the
builder is the house that he makes by building. But the first
perfection is the cause of the second, because the form is the
principle of operation. Now the final perfection, which is the end of
the whole universe, is the perfect beatitude of the Saints at the
consummation of the world; and the first perfection is the completeness
of the universe at its first founding, and this is what is ascribed to
the seventh day.
Reply to Objection 1: The first perfection is the cause of the
second, as above said. Now for the attaining of beatitude two things
are required, nature and grace. Therefore, as said above, the
perfection of beatitude will be at the end of the world. But this
consummation existed previously in its causes, as to nature, at the
first founding of the world, as to grace, in the Incarnation of Christ.
For, "Grace and truth came by Jesus Christ" (Jn. 1:17). So, then, on
the seventh day was the consummation of nature, in Christ's Incarnation
the consummation of grace, and at the end of the world will be the
consummation of glory.
Reply to Objection 2: God did act on the seventh day, not by
creating new creatures, but by directing and moving His creatures to
the work proper to them, and thus He made some beginning of the
"second" perfection. So that, according to our version of the
Scripture, the completion of the works is attributed to the seventh
day, though according to another it is assigned to the sixth. Either
version, however, may stand, since the completion of the universe as to
the completeness of its parts belongs to the sixth day, but its
completion as regards their operation, to the seventh. It may also be
added that in continuous movement, so long as any movement further is
possible, movement cannot be called completed till it comes to rest,
for rest denotes consummation of movement. Now God might have made many
other creatures besides those which He made in the six days, and hence,
by the fact that He ceased making them on the seventh day, He is said
on that day to have consummated His work.
Reply to Objection 3: Nothing entirely new was afterwards made
by God, but all things subsequently made had in a sense been made
before in the work of the six days. Some things, indeed, had a previous
experience materially, as the rib from the side of Adam out of which
God formed Eve; whilst others existed not only in matter but also in
their causes, as those individual creatures that are now generated
existed in the first of their kind. Species, also, that are new, if any
such appear, existed beforehand in various active powers; so that
animals, and perhaps even new species of animals, are produced by
putrefaction by the power which the stars and elements received at the
beginning. Again, animals of new kinds arise occasionally from the
connection of individuals belonging to different species, as the mule
is the offspring of an ass and a mare; but even these existed
previously in their causes, in the works of the six days. Some also
existed beforehand by way of similitude, as the souls now created. And
the work of the Incarnation itself was thus foreshadowed, for as we
read (Phil. 2:7), The Son of God "was made in the likeness of men." And
again, the glory that is spiritual was anticipated in the angels by way
of similitude; and that of the body in the heaven, especially the
empyrean. Hence it is written (Eccles. 1:10), "Nothing under the sun is
new, for it hath already gone before, in the ages that were before us."
Article: 2
Whether God rested on the seventh day from all His work?
Objection 1: It would seem that God did not rest on the seventh
day from all His work. For it is said (Jn. 5:17), "My Father worketh
until now, and I work." God, then, did not rest on the seventh day from
all His work.
Objection 2: Further, rest is opposed to movement, or to labor,
which movement causes. But, as God produced His work without movement
and without labor, He cannot be said to have rested on the seventh day
from His work.
Objection 3: Further, should it be said that God rested on the
seventh day by causing man to rest; against this it may be argued that
rest is set down in contradistinction to His work; now the words "God
created" or "made" this thing or the other cannot be explained to mean
that He made man create or make these things. Therefore the resting of
God cannot be explained as His making man to rest.
On the contrary, It is said (Gn. 2:2): "God rested on the seventh day from all the work which He had done."
I answer that, Rest is, properly speaking, opposed to movement,
and consequently to the labor that arises from movement. But although
movement, strictly speaking, is a quality of bodies, yet the word is
applied also to spiritual things, and in a twofold sense. On the one
hand, every operation may be called a movement, and thus the Divine
goodness is said to move and go forth to its object, in communicating
itself to that object, as Dionysius says (Div. Nom. ii). On the other
hand, the desire that tends to an object outside itself, is said to
move towards it. Hence rest is taken in two senses, in one sense
meaning a cessation from work, in the other, the satisfying of desire.
Now, in either sense God is said to have rested on the seventh day.
First, because He ceased from creating new creatures on that day, for,
as said above (Article [1], ad 3), He made nothing afterwards that had
not existed previously, in some degree, in the first works; secondly,
because He Himself had no need of the things that He had made, but was
happy in the fruition of Himself. Hence, when all things were made He
is not said to have rested "in" His works, as though needing them for
His own happiness, but to have rested "from" them, as in fact resting
in Himself, as He suffices for Himself and fulfils His own desire. And
even though from all eternity He rested in Himself, yet the rest in
Himself, which He took after He had finished His works, is that rest
which belongs to the seventh day. And this, says Augustine, is the
meaning of God's resting from His works on that day (Gen. ad lit. iv).
Reply to Objection 1: God indeed "worketh until now" by
preserving and providing for the creatures He has made, but not by the
making of new ones.
Reply to Objection 2: Rest is here not opposed to labor or to
movement, but to the production of new creatures, and to the desire
tending to an external object.
Reply to Objection 3: Even as God rests in Himself alone and is
happy in the enjoyment of Himself, so our own sole happiness lies in
the enjoyment of God. Thus, also, He makes us find rest in Himself,
both from His works and our own. It is not, then, unreasonable to say
that God rested in giving rest to us. Still, this explanation must not
be set down as the only one, and the other is the first and principal
explanation.
Article: 3
Whether blessing and sanctifying are due to the seventh day?
Objection 1: It would seem that blessing and sanctifying are not
due to the seventh day. For it is usual to call a time blessed or holy
for that some good thing has happened in it, or some evil been avoided.
But whether God works or ceases from work nothing accrues to Him or is
lost to Him. Therefore no special blessing or sanctifying are due to
the seventh day.
Objection 2: Further, the Latin "benedictio" [blessing] is
derived from "bonitas" [goodness]. But it is the nature of good to
spread and communicate itself, as Dionysius says (Div. Nom. iv). The
days, therefore, in which God produced creatures deserved a blessing
rather than the day on which He ceased producing them.
Objection 3: Further, over each creature a blessing was
pronounced, as upon each work it was said, "God saw that it was good."
Therefore it was not necessary that after all had been produced, the
seventh day should be blessed.
On the contrary, It is written (Gn. 2:3), "God blessed the
seventh day and sanctified it, because in it He had rested from all His
work."
I answer that, As said above (Article [2]), God's rest on the
seventh day is understood in two ways. First, in that He ceased from
producing new works, though He still preserves and provides for the
creatures He has made. Secondly, in that after all His works He rested
in Himself. According to the first meaning, then, a blessing befits the
seventh day, since, as we explained (Question [72], ad 4), the blessing
referred to the increase by multiplication; for which reason God said
to the creatures which He blessed: "Increase and multiply." Now, this
increase is effected through God's Providence over His creatures,
securing the generation of like from like. And according to the second
meaning, it is right that the seventh day should have been sanctified,
since the special sanctification of every creature consists in resting
in God. For this reason things dedicated to God are said to be
sanctified.
Reply to Objection 1: The seventh day is said to be sanctified
not because anything can accrue to God, or be taken from Him, but
because something is added to creatures by their multiplying, and by
their resting in God.
Reply to Objection 2: In the first six days creatures were
produced in their first causes, but after being thus produced, they are
multiplied and preserved, and this work also belongs to the Divine
goodness. And the perfection of this goodness is made most clear by the
knowledge that in it alone God finds His own rest, and we may find ours
in its fruition.
Reply to Objection 3: The good mentioned in the works of each
day belongs to the first institution of nature; but the blessing
attached to the seventh day, to its propagation.
Question: 74
ON ALL THE SEVEN DAYS IN COMMON (THREE ARTICLES)
We next consider all the seven days in common: and there are three points of inquiry:
(1) As to the sufficiency of these days;
(2) Whether they are all one day, or more than one?
(3) As to certain modes of speaking which Scripture uses in narrating the works of the six days.
Article: 1
Whether these days are sufficiently enumerated?
Objection 1: It would seem that these days are not sufficiently
enumerated. For the work of creation is no less distinct from the works
of distinction and adornment than these two works are from one another.
But separate days are assigned to distinction and to adornment, and
therefore separate days should be assigned to creation.
Objection 2: Further, air and fire are nobler elements than
earth and water. But one day is assigned to the distinction of water,
and another to the distinction of the land. Therefore, other days ought
to be devoted to the distinction of fire and air.
Objection 3: Further, fish differ from birds as much as birds
differ from the beasts of the earth, whereas man differs more from
other animals than all animals whatsoever differ from each other. But
one day is devoted to the production of fishes, and another to that of
the beast of the earth. Another day, then, ought to be assigned to the
production of birds and another to that of man.
Objection 4: Further, it would seem, on the other hand, that
some of these days are superfluous. Light, for instance, stands to the
luminaries in the relation of accident to subject. But the subject is
produced at the same time as the accident proper to it. The light and
the luminaries, therefore, ought not to have been produced on different
days.
Objection 5: Further, these days are devoted to the first
instituting of the world. But as on the seventh day nothing was
instituted, that day ought not to be enumerated with the others.
I answer that, The reason of the distinction of these days is
made clear by what has been said above (Question [70], Article [1]),
namely, that the parts of the world had first to be distinguished, and
then each part adorned and filled, as it were, by the beings that
inhabit it. Now the parts into which the corporeal creation is divided
are three, according to some holy writers, these parts being the
heaven, or highest part, the water, or middle part, and the earth, or
the lowest part. Thus the Pythagoreans teach that perfection consists
in three things, the beginning, the middle, and the end. The first
part, then, is distinguished on the first day, and adorned on the
fourth, the middle part distinguished on the middle day, and adorned on
the fifth, and the third part distinguished on the third day, and
adorned on the sixth. But Augustine, while agreeing with the above
writers as to the last three days, differs as to the first three, for,
according to him, spiritual creatures are formed on the first day, and
corporeal on the two others, the higher bodies being formed on the
first these two days, and the lower on the second. Thus, then, the
perfection of the Divine works corresponds to the perfection of the
number six, which is the sum of its aliquot parts, one, two, three;
since one day is assigned to the forming of spiritual creatures, two to
that of corporeal creatures, and three to the work of adornment.
Reply to Objection 1: According to Augustine, the work of
creation belongs to the production of formless matter, and of the
formless spiritual nature, both of which are outside of time, as he
himself says (Confess. xii, 12). Thus, then, the creation of either is
set down before there was any day. But it may also be said, following
other holy writers, that the works of distinction and adornment imply
certain changes in the creature which are measurable by time; whereas
the work of creation lies only in the Divine act producing the
substance of beings instantaneously. For this reason, therefore, every
work of distinction and adornment is said to take place "in a day," but
creation "in the beginning" which denotes something indivisible.
Reply to Objection 2: Fire and air, as not distinctly known by
the unlettered, are not expressly named by Moses among the parts of the
world, but reckoned with the intermediate part, or water, especially as
regards the lowest part of the air; or with the heaven, to which the
higher region of air approaches, as Augustine says (Gen. ad lit. ii,
13).
Reply to Objection 3: The production of animals is recorded with
reference to their adorning the various parts of the world, and
therefore the days of their production are separated or united
according as the animals adorn the same parts of the world, or
different parts.
Reply to Objection 4: The nature of light, as existing in a
subject, was made on the first day; and the making of the luminaries on
the fourth day does not mean that their substance was produced anew,
but that they then received a form that they had not before, as said
above (Question [70], Article [1] ad 2).
Reply to Objection 5: According to Augustine (Gen. ad lit. iv,
15), after all that has been recorded that is assigned to the six days,
something distinct is attributed to the seventh---namely, that on it
God rested in Himself from His works: and for this reason it was right
that the seventh day should be mentioned after the six. It may also be
said, with the other writers, that the world entered on the seventh day
upon a new state, in that nothing new was to be added to it, and that
therefore the seventh day is mentioned after the six, from its being
devoted to cessation from work.
Article: 2
Whether all these days are one day?
Objection 1: It would seem that all these days are one day. For
it is written (Gn. 2:4,5): "These are the generations of the heaven and
the earth, when they were created, in the day that the Lord . . . made
the heaven and the earth, and every plant of the field, before it
sprung up in the earth." Therefore the day in which God made "the
heaven and the earth, and every plant of the field," is one and the
same day. But He made the heaven and the earth on the first day, or
rather before there was any day, but the plant of the field He made on
the third day. Therefore the first and third days are but one day, and
for a like reason all the rest.
Objection 2: Further, it is said (Ecclus. 18:1): "He that liveth
for ever, created all things together." But this would not be the case
if the days of these works were more than one. Therefore they are not
many but one only.
Objection 3: Further, on the seventh day God ceased from all new
works. If, then, the seventh day is distinct from the other days, it
follows that He did not make that day; which is not admissible.
Objection 4: Further, the entire work ascribed to one day God
perfected in an instant, for with each work are the words (God) "said .
. . . and it was . . . done." If, then, He had kept back His next work
to another day, it would follow that for the remainder of a day He
would have ceased from working and left it vacant, which would be
superfluous. The day, therefore, of the preceding work is one with the
day of the work that follows.
On the contrary, It is written (Gn. 1), "The evening and the
morning were the second day . . . the third day," and so on. But where
there is a second and third there are more than one. There was not,
therefore, only one day.
I answer that, On this question Augustine differs from other
expositors. His opinion is that all the days that are called seven, are
one day represented in a sevenfold aspect (Gen. ad lit. iv, 22; De Civ.
Dei xi, 9; Ad Orosium xxvi); while others consider there were seven
distinct days, not one only. Now, these two opinions, taken as
explaining the literal text of Genesis, are certainly widely different.
For Augustine understands by the word "day," the knowledge in the mind
of the angels, and hence, according to him, the first day denotes their
knowledge of the first of the Divine works, the second day their
knowledge of the second work, and similarly with the rest. Thus, then,
each work is said to have been wrought in some one of these days,
inasmuch as God wrought in some one of these days, inasmuch as God
wrought nothing in the universe without impressing the knowledge
thereof on the angelic mind; which can know many things at the same
time, especially in the Word, in Whom all angelic knowledge is
perfected and terminated. So the distinction of days denotes the
natural order of the things known, and not a succession in the
knowledge acquired, or in the things produced. Moreover, angelic
knowledge is appropriately called "day," since light, the cause of day,
is to be found in spiritual things, as Augustine observes (Gen. ad lit.
iv, 28). In the opinion of the others, however, the days signify a
succession both in time, and in the things produced.
If, however, these two explanations are looked at as
referring to the mode of production, they will be found not greatly to
differ, if the diversity of opinion existing on two points, as already
shown (Question [67], Article [1]; Question [69], Article [1]), between
Augustine and other writers is taken into account. First, because
Augustine takes the earth and the water as first created, to signify
matter totally without form; but the making of the firmament, the
gathering of the waters, and the appearing of dry land, to denote the
impression of forms upon corporeal matter. But other holy writers take
the earth and the water, as first created, to signify the elements of
the universe themselves existing under the proper forms, and the works
that follow to mean some sort of distinction in bodies previously
existing, as also has been shown (Question [67], Articles [1],4;
Question [69], Article [1]). Secondly, some writers hold that plants
and animals were produced actually in the work of the six days;
Augustine, that they were produced potentially. Now the opinion of
Augustine, that the works of the six days were simultaneous, is
consistent with either view of the mode of production. For the other
writers agree with him that in the first production of things matter
existed under the substantial form of the elements, and agree with him
also that in the first instituting of the world animals and plants did
not exist actually. There remains, however, a difference as to four
points; since, according to the latter, there was a time, after the
production of creatures, in which light did not exist, the firmament
had not been formed, and the earth was still covered by the waters, nor
had the heavenly bodies been formed, which is the fourth difference;
which are not consistent with Augustine's explanation. In order,
therefore, to be impartial, we must meet the arguments of either side.
Reply to Objection 1: On the day on which God created the heaven
and the earth, He created also every plant of the field, not, indeed,
actually, but "before it sprung up in the earth," that is, potentially.
And this work Augustine ascribes to the third day, but other writers to
the first instituting of the world.
Reply to Objection 2: God created all things together so far as
regards their substance in some measure formless. But He did not create
all things together, so far as regards that formation of things which
lies in distinction and adornment. Hence the word "creation" is
significant.
Reply to Objection 3: On the seventh day God ceased from making
new things, but not from providing for their increase, and to this
latter work it belongs that the first day is succeeded by other days.
Reply to Objection 4: All things were not distinguished and
adorned together, not from a want of power on God's part, as requiring
time in which to work, but that due order might be observed in the
instituting of the world. Hence it was fitting that different days
should be assigned to the different states of the world, as each
succeeding work added to the world a fresh state of perfection.
Reply to Objection 5: According to Augustine, the order of days
refers to the natural order of the works attributed to the days.
Article: 3
Whether Scripture uses suitable words to express the work of the six days?
Objection 1: It would seem the Scripture does not use suitable
words to express the works of the six days. For as light, the
firmament, and other similar works were made by the Word of God, so
were the heaven and the earth. For "all things were made by Him" (Jn.
1:3). Therefore in the creation of heaven and earth, as in the other
works, mention should have been made of the Word of God.
Objection 2: Further, the water was created by God, yet its
creation is not mentioned. Therefore the creation of the world is not
sufficiently described.
Objection 3: Further, it is said (Gn. 1:31): "God saw all the
things that He had made, and they were very good." It ought, then, to
have been said of each work, "God saw that it was good." The omission,
therefore, of these words in the work of creation and in that of the
second day, is not fitting.
Objection 4: Further, the Spirit of God is God Himself. But it
does not befit God to move and to occupy place. Therefore the words,
"The Spirit of God moved over the waters," are unbecoming.
Objection 5: Further, what is already made is not made over
again. Therefore to the words, "God said: Let the firmament be made . .
. and it was so," it is superfluous to add, "God made the firmament."
And the like is to be said of other works.
Objection 6: Further, evening and morning do not sufficiently
divide the day, since the day has many parts. Therefore the words, "The
evening and morning were the second day" or, "the third day," are not
suitable.
Objection 7: Further, "first," not "one," corresponds to
"second" and "third." It should therefore have been said that, "The
evening and the morning were the first day," rather than "one day."
Reply to Objection 1: According to Augustine (Gen. ad lit. i,
4), the person of the Son is mentioned both in the first creation of
the world, and in its distinction and adornment, but differently in
either place. For distinction and adornment belong to the work by which
the world receives its form. But as the giving form to a work of art is
by means of the form of the art in the mind of the artist, which may be
called his intelligible word, so the giving form to every creature is
by the word of God; and for this reason in the works of distinction and
adornment the Word is mentioned. But in creation the Son is mentioned
as the beginning, by the words, "In the beginning God created," since
by creation is understood the production of formless matter. But
according to those who hold that the elements were created from the
first under their proper forms, another explanation must be given; and
therefore Basil says (Hom. ii, iii in Hexaem.) that the words, "God
said," signify a Divine command. Such a command, however, could not
have been given before creatures had been produced that could obey it.
Reply to Objection 2: According to Augustine (De Civ. Dei ix,
33), by the heaven is understood the formless spiritual nature, and by
the earth, the formless matter of all corporeal things, and thus no
creature is omitted. But, according to Basil (Hom. i in Hexaem.), the
heaven and the earth, as the two extremes, are alone mentioned, the
intervening things being left to be understood, since all these move
heavenwards, if light, or earthwards, if heavy. And others say that
under the word, "earth," Scripture is accustomed to include all the
four elements as (Ps. 148:7,8) after the words, "Praise the Lord from
the earth," is added, "fire, hail, snow, and ice."
Reply to Objection 3: In the account of the creation there is
found something to correspond to the words, "God saw that it was good,"
used in the work of distinction and adornment, and this appears from
the consideration that the Holy Spirit is Love. Now, "there are two
things," says Augustine (Gen. ad lit. i, 8) which came from God's love
of His creatures, their existence and their permanence. That they might
then exist, and exist permanently, "the Spirit of God," it is said,
"moved over the waters"---that is to say, over that formless matter,
signified by water, even as the love of the artist moves over the
materials of his art, that out of them he may form his work. And the
words, "God saw that it was good," signify that the things that He had
made were to endure, since they express a certain satisfaction taken by
God in His works, as of an artist in his art: not as though He knew the
creature otherwise, or that the creature was pleasing to Him otherwise,
than before He made it. Thus in either work, of creation and of
formation, the Trinity of Persons is implied. In creation the Person of
the Father is indicated by God the Creator, the Person of the Son by
the beginning, in which He created, and the Person of the Holy Ghost by
the Spirit that moved over the waters. But in the formation, the Person
of the Father is indicated by God that speaks, and the Person of the
Son by the Word in which He speaks, and the Person of the Holy Spirit
by the satisfaction with which God saw that what was made was good. And
if the words, "God saw that it was good," are not said of the work of
the second day, this is because the work of distinguishing the waters
was only begun on that day, but perfected on the third. Hence these
words, that are said of the third day, refer also to the second. Or it
may be that Scripture does not use these words of approval of the
second days' work, because this is concerned with the distinction of
things not evident to the senses of mankind. Or, again, because by the
firmament is simply understood the cloudy region of the air, which is
not one of the permanent parts of the universe, nor of the principal
divisions of the world. The above three reasons are given by Rabbi
Moses [*Perplex. ii.], and to these may be added a mystical one derived
from numbers and assigned by some writers, according to whom the work
of the second day is not marked with approval because the second number
is an imperfect number, as receding from the perfection of unity.
Reply to Objection 4: Rabbi Moses (Perplex. ii) understands by
the "Spirit of the Lord," the air or the wind, as Plato also did, and
says that it is so called according to the custom of Scripture, in
which these things are throughout attributed to God. But according to
the holy writers, the Spirit of the Lord signifies the Holy Ghost, Who
is said to "move over the water"---that is to say, over what Augustine
holds to mean formless matter, lest it should be supposed that God
loved of necessity the works He was to produce, as though He stood in
need of them. For love of that kind is subject to, not superior to, the
object of love. Moreover, it is fittingly implied that the Spirit moved
over that which was incomplete and unfinished, since that movement is
not one of place, but of pre-eminent power, as Augustine says (Gen. ad
lit. i, 7). It is the opinion, however, of Basil (Hom. ii in Hexaem.)
that the Spirit moved over the element of water, "fostering and
quickening its nature and impressing vital power, as the hen broods
over her chickens." For water has especially a life-giving power, since
many animals are generated in water, and the seed of all animals is
liquid. Also the life of the soul is given by the water of baptism,
according to Jn. 3:5: "Unless a man be born again of water and the Holy
Ghost, he cannot enter into the kingdom of God."
Reply to Objection 5: According to Augustine (Gen. ad lit. i,
8), these three phrases denote the threefold being of creatures; first,
their being in the Word, denoted by the command "Let . . . be made";
secondly, their being in the angelic mind, signified by the words, "It
was . . . done"; thirdly, their being in their proper nature, by the
words, "He made." And because the formation of the angels is recorded
on the first day, it was not necessary there to add, "He made." It may
also be said, following other writers, that the words, "He said," and
"Let . . . be made," denote God's command, and the words, "It was
done," the fulfilment of that command. But as it was necessary, for the
sake of those especially who have asserted that all visible things were
made by the angels, to mention how things were made, it is added, in
order to remove that error, that God Himself made them. Hence, in each
work, after the words, "It was done," some act of God is expressed by
some such words as, "He made," or, "He divided," or, "He called."
Reply to Objection 6: According to Augustine (Gen. ad lit. iv,
22,30), by the "evening" and the "morning" are understood the evening
and the morning knowledge of the angels, which has been explained
(Question [58], Article [6],7). But, according to Basil (Hom. ii in
Hexaem.), the entire period takes its name, as is customary, from its
more important part, the day. And instance of this is found in the
words of Jacob, "The days of my pilgrimage," where night is not
mentioned at all. But the evening and the morning are mentioned as
being the ends of the day, since day begins with morning and ends with
evening, or because evening denotes the beginning of night, and morning
the beginning of day. It seems fitting, also, that where the first
distinction of creatures is described, divisions of time should be
denoted only by what marks their beginning. And the reason for
mentioning the evening first is that as the evening ends the day, which
begins with the light, the termination of the light at evening precedes
the termination of the darkness, which ends with the morning. But
Chrysostom's explanation is that thereby it is intended to show that
the natural day does not end with the evening, but with the morning
(Hom. v in Gen.).
Reply to Objection 7: The words "one day" are used when day is
first instituted, to denote that one day is made up of twenty-four
hours. Hence, by mentioning "one," the measure of a natural day is
fixed. Another reason may be to signify that a day is completed by the
return of the sun to the point from which it commenced its course. And
yet another, because at the completion of a week of seven days, the
first day returns which is one with the eighth day. The three reasons
assigned above are those given by Basil (Hom. ii in Hexaem.).
TREATISE ON MAN (Questions [75]-102)
Question: 75 OF MAN
WHO IS COMPOSED OF A SPIRITUAL AND A CORPOREAL SUBSTANCE: AND IN THE
FIRST PLACE, CONCERNING WHAT BELONGS TO THE ESSENCE OF THE SOUL (SEVEN
ARTICLES)
Having treated of the spiritual and of the corporeal
creature, we now proceed to treat of man, who is composed of a
spiritual and corporeal substance. We shall treat first of the nature
of man, and secondly of his origin. Now the theologian considers the
nature of man in relation to the soul; but not in relation to the body,
except in so far as the body has relation to the soul. Hence the first
object of our consideration will be the soul. And since Dionysius (Ang.
Hier. xi) says that three things are to be found in spiritual
substances---essence, power, and operation---we shall treat first of
what belongs to the essence of the soul; secondly, of what belongs to
its power; thirdly, of what belongs to its operation.
Concerning the first, two points have to be considered;
the first is the nature of the soul considered in itself; the second is
the union of the soul with the body. Under the first head there are
seven points of inquiry.
(1) Whether the soul is a body?
(2) Whether the human soul is a subsistence?
(3) Whether the souls of brute animals are subsistent?
(4) Whether the soul is man, or is man composed of soul and body?
(5) Whether the soul is composed of matter and form?
(6) Whether the soul is incorruptible?
(7) Whether the soul is of the same species as an angel?
Article: 1
Whether the soul is a body?
Objection 1: It would seem that the soul is a body. For the soul
is the moving principle of the body. Nor does it move unless moved.
First, because seemingly nothing can move unless it is itself moved,
since nothing gives what it has not; for instance, what is not hot does
not give heat. Secondly, because if there be anything that moves and is
not moved, it must be the cause of eternal, unchanging movement, as we
find proved Phys. viii, 6; and this does not appear to be the case in
the movement of an animal, which is caused by the soul. Therefore the
soul is a mover moved. But every mover moved is a body. Therefore the
soul is a body.
Objection 2: Further, all knowledge is caused by means of a
likeness. But there can be no likeness of a body to an incorporeal
thing. If, therefore, the soul were not a body, it could not have
knowledge of corporeal things.
Objection 3: Further, between the mover and the moved there must
be contact. But contact is only between bodies. Since, therefore, the
soul moves the body, it seems that the soul must be a body.
On the contrary, Augustine says (De Trin. vi, 6) that the soul
"is simple in comparison with the body, inasmuch as it does not occupy
space by its bulk."
I answer that, To seek the nature of the soul, we must premise
that the soul is defined as the first principle of life of those things
which live: for we call living things "animate," [*i.e. having a soul],
and those things which have no life, "inanimate." Now life is shown
principally by two actions, knowledge and movement. The philosophers of
old, not being able to rise above their imagination, supposed that the
principle of these actions was something corporeal: for they asserted
that only bodies were real things; and that what is not corporeal is
nothing: hence they maintained that the soul is something corporeal.
This opinion can be proved to be false in many ways; but we shall make
use of only one proof, based on universal and certain principles, which
shows clearly that the soul is not a body.
It is manifest that not every principle of vital action is
a soul, for then the eye would be a soul, as it is a principle of
vision; and the same might be applied to the other instruments of the
soul: but it is the "first" principle of life, which we call the soul.
Now, though a body may be a principle of life, or to be a living thing,
as the heart is a principle of life in an animal, yet nothing corporeal
can be the first principle of life. For it is clear that to be a
principle of life, or to be a living thing, does not belong to a body
as such; since, if that were the case, every body would be a living
thing, or a principle of life. Therefore a body is competent to be a
living thing or even a principle of life, as "such" a body. Now that it
is actually such a body, it owes to some principle which is called its
act. Therefore the soul, which is the first principle of life, is not a
body, but the act of a body; thus heat, which is the principle of
calefaction, is not a body, but an act of a body.
Reply to Objection 1: As everything which is in motion must be
moved by something else, a process which cannot be prolonged
indefinitely, we must allow that not every mover is moved. For, since
to be moved is to pass from potentiality to actuality, the mover gives
what it has to the thing moved, inasmuch as it causes it to be in act.
But, as is shown in Phys. viii, 6, there is a mover which is altogether
immovable, and not moved either essentially, or accidentally; and such
a mover can cause an invariable movement. There is, however, another
kind of mover, which, though not moved essentially, is moved
accidentally; and for this reason it does not cause an invariable
movement; such a mover, is the soul. There is, again, another mover,
which is moved essentially---namely, the body. And because the
philosophers of old believed that nothing existed but bodies, they
maintained that every mover is moved; and that the soul is moved
directly, and is a body.
Reply to Objection 2: The likeness of a thing known is not of
necessity actually in the nature of the knower; but given a thing which
knows potentially, and afterwards knows actually, the likeness of the
thing known must be in the nature of the knower, not actually, but only
potentially; thus color is not actually in the pupil of the eye, but
only potentially. Hence it is necessary, not that the likeness of
corporeal things should be actually in the nature of the soul, but that
there be a potentiality in the soul for such a likeness. But the
ancient philosophers omitted to distinguish between actuality and
potentiality; and so they held that the soul must be a body in order to
have knowledge of a body; and that it must be composed of the
principles of which all bodies are formed in order to know all bodies.
Reply to Objection 3: There are two kinds of contact; of
"quantity," and of "power." By the former a body can be touched only by
a body; by the latter a body can be touched by an incorporeal thing,
which moves that body.
Article: 2
Whether the human soul is something subsistent?
Objection 1: It would seem that the human soul is not something
subsistent. For that which subsists is said to be "this particular
thing." Now "this particular thing" is said not of the soul, but of
that which is composed of soul and body. Therefore the soul is not
something subsistent.
Objection 2: Further, everything subsistent operates. But the
soul does not operate; for, as the Philosopher says (De Anima i, 4),
"to say that the soul feels or understands is like saying that the soul
weaves or builds." Therefore the soul is not subsistent.
Objection 3: Further, if the soul were subsistent, it would have
some operation apart from the body. But it has no operation apart from
the body, not even that of understanding: for the act of understanding
does not take place without a phantasm, which cannot exist apart from
the body. Therefore the human soul is not something subsistent.
On the contrary, Augustine says (De Trin. x, 7): "Who
understands that the nature of the soul is that of a substance and not
that of a body, will see that those who maintain the corporeal nature
of the soul, are led astray through associating with the soul those
things without which they are unable to think of any nature---i.e.
imaginary pictures of corporeal things." Therefore the nature of the
human intellect is not only incorporeal, but it is also a substance,
that is, something subsistent.
I answer that, It must necessarily be allowed that the principle
of intellectual operation which we call the soul, is a principle both
incorporeal and subsistent. For it is clear that by means of the
intellect man can have knowledge of all corporeal things. Now whatever
knows certain things cannot have any of them in its own nature; because
that which is in it naturally would impede the knowledge of anything
else. Thus we observe that a sick man's tongue being vitiated by a
feverish and bitter humor, is insensible to anything sweet, and
everything seems bitter to it. Therefore, if the intellectual principle
contained the nature of a body it would be unable to know all bodies.
Now every body has its own determinate nature. Therefore it is
impossible for the intellectual principle to be a body. It is likewise
impossible for it to understand by means of a bodily organ; since the
determinate nature of that organ would impede knowledge of all bodies;
as when a certain determinate color is not only in the pupil of the
eye, but also in a glass vase, the liquid in the vase seems to be of
that same color.
Therefore the intellectual principle which we call the
mind or the intellect has an operation "per se" apart from the body.
Now only that which subsists can have an operation "per se." For
nothing can operate but what is actual: for which reason we do not say
that heat imparts heat, but that what is hot gives heat. We must
conclude, therefore, that the human soul, which is called the intellect
or the mind, is something incorporeal and subsistent.
Reply to Objection 1: "This particular thing" can be taken in
two senses. Firstly, for anything subsistent; secondly, for that which
subsists, and is complete in a specific nature. The former sense
excludes the inherence of an accident or of a material form; the latter
excludes also the imperfection of the part, so that a hand can be
called "this particular thing" in the first sense, but not in the
second. Therefore, as the human soul is a part of human nature, it can
indeed be called "this particular thing," in the first sense, as being
something subsistent; but not in the second, for in this sense, what is
composed of body and soul is said to be "this particular thing."
Reply to Objection 2: Aristotle wrote those words as expressing
not his own opinion, but the opinion of those who said that to
understand is to be moved, as is clear from the context. Or we may
reply that to operate "per se" belongs to what exists "per se." But for
a thing to exist "per se," it suffices sometimes that it be not
inherent, as an accident or a material form; even though it be part of
something. Nevertheless, that is rightly said to subsist "per se,"
which is neither inherent in the above sense, nor part of anything
else. In this sense, the eye or the hand cannot be said to subsist "per
se"; nor can it for that reason be said to operate "per se." Hence the
operation of the parts is through each part attributed to the whole.
For we say that man sees with the eye, and feels with the hand, and not
in the same sense as when we say that what is hot gives heat by its
heat; for heat, strictly speaking, does not give heat. We may therefore
say that the soul understands, as the eye sees; but it is more correct
to say that man understands through the soul.
Reply to Objection 3: The body is necessary for the action of
the intellect, not as its origin of action, but on the part of the
object; for the phantasm is to the intellect what color is to the
sight. Neither does such a dependence on the body prove the intellect
to be non-subsistent; otherwise it would follow that an animal is
non-subsistent, since it requires external objects of the senses in
order to perform its act of perception.
Article: 3
Whether the souls of brute animals are subsistent?
Objection 1: It would seem that the souls of brute animals are
subsistent. For man is of the same 'genus' as other animals; and, as we
have just shown (Article [2]), the soul of man is subsistent. Therefore
the souls of other animals are subsistent.
Objection 2: Further, the relation of the sensitive faculty to
sensible objects is like the relation of the intellectual faculty to
intelligible objects. But the intellect, apart from the body,
apprehends intelligible objects. Therefore the sensitive faculty, apart
from the body, perceives sensible objects. Therefore, since the souls
of brute animals are sensitive, it follows that they are subsistent;
just as the human intellectual soul is subsistent.
Objection 3: Further, the soul of brute animals moves the body.
But the body is not a mover, but is moved. Therefore the soul of brute
animals has an operation apart from the body.
On the contrary, Is what is written in the book De Eccl. Dogm.
xvi, xvii: "Man alone we believe to have a subsistent soul: whereas the
souls of animals are not subsistent."
I answer that, The ancient philosophers made no distinction
between sense and intellect, and referred both a corporeal principle,
as has been said (Article [1]). Plato, however, drew a distinction
between intellect and sense; yet he referred both to an incorporeal
principle, maintaining that sensing, just as understanding, belongs to
the soul as such. From this it follows that even the souls of brute
animals are subsistent. But Aristotle held that of the operations of
the soul, understanding alone is performed without a corporeal organ.
On the other hand, sensation and the consequent operations of the
sensitive soul are evidently accompanied with change in the body; thus
in the act of vision, the pupil of the eye is affected by a reflection
of color: and so with the other senses. Hence it is clear that the
sensitive soul has no "per se" operation of its own, and that every
operation of the sensitive soul belongs to the composite. Wherefore we
conclude that as the souls of brute animals have no "per se" operations
they are not subsistent. For the operation of anything follows the mode
of its being.
Reply to Objection 1: Although man is of the same "genus" as
other animals, he is of a different "species." Specific difference is
derived from the difference of form; nor does every difference of form
necessarily imply a diversity of "genus."
Reply to Objection 2: The relation of the sensitive faculty to
the sensible object is in one way the same as that of the intellectual
faculty to the intelligible object, in so far as each is in
potentiality to its object. But in another way their relations differ,
inasmuch as the impression of the object on the sense is accompanied
with change in the body; so that excessive strength of the sensible
corrupts sense; a thing that never occurs in the case of the intellect.
For an intellect that understands the highest of intelligible objects
is more able afterwards to understand those that are lower. If,
however, in the process of intellectual operation the body is weary,
this result is accidental, inasmuch as the intellect requires the
operation of the sensitive powers in the production of the phantasms.
Reply to Objection 3: Motive power is of two kinds. One, the
appetitive power, commands motion. The operation of this power in the
sensitive soul is not apart from the body; for anger, joy, and passions
of a like nature are accompanied by a change in the body. The other
motive power is that which executes motion in adapting the members for
obeying the appetite; and the act of this power does not consist in
moving, but in being moved. Whence it is clear that to move is not an
act of the sensitive soul without the body.
Article: 4
Whether the soul is man?
Objection 1: It would seem that the soul is man. For it is
written (2 Cor. 4:16): "Though our outward man is corrupted, yet the
inward man is renewed day by day." But that which is within man is the
soul. Therefore the soul is the inward man.
Objection 2: Further, the human soul is a substance. But it is
not a universal substance. Therefore it is a particular substance.
Therefore it is a "hypostasis" or a person; and it can only be a human
person. Therefore the soul is man; for a human person is a man.
On the contrary, Augustine (De Civ. Dei xix, 3) commends Varro
as holding "that man is not a mere soul, nor a mere body; but both soul
and body."
I answer that, The assertion "the soul is man," can be taken in
two senses. First, that man is a soul; though this particular man,
Socrates, for instance, is not a soul, but composed of soul and body. I
say this, forasmuch as some held that the form alone belongs to the
species; while matter is part of the individual, and not the species.
This cannot be true; for to the nature of the species belongs what the
definition signifies; and in natural things the definition does not
signify the form only, but the form and the matter. Hence in natural
things the matter is part of the species; not, indeed, signate matter,
which is the principle of individuality; but the common matter. For as
it belongs to the notion of this particular man to be composed of this
soul, of this flesh, and of these bones; so it belongs to the notion of
man to be composed of soul, flesh, and bones; for whatever belongs in
common to the substance of all the individuals contained under a given
species, must belong to the substance of the species.
It may also be understood in this sense, that this soul is
this man; and this could be held if it were supposed that the operation
of the sensitive soul were proper to it, apart from the body; because
in that case all the operations which are attributed to man would
belong to the soul only; and whatever performs the operations proper to
a thing, is that thing; wherefore that which performs the operations of
a man is man. But it has been shown above (Article [3]) that sensation
is not the operation of the soul only. Since, then, sensation is an
operation of man, but not proper to him, it is clear that man is not a
soul only, but something composed of soul and body. Plato, through
supposing that sensation was proper to the soul, could maintain man to
be a soul making use of the body.
Reply to Objection 1: According to the Philosopher (Ethic. ix,
8), a thing seems to be chiefly what is principle in it; thus what the
governor of a state does, the state is said to do. In this way
sometimes what is principle in man is said to be man; sometimes,
indeed, the intellectual part which, in accordance with truth, is
called the "inward" man; and sometimes the sensitive part with the body
is called man in the opinion of those whose observation does not go
beyond the senses. And this is called the "outward" man.
Reply to Objection 2: Not every particular substance is a
hypostasis or a person, but that which has the complete nature of its
species. Hence a hand, or a foot, is not called a hypostasis, or a
person; nor, likewise, is the soul alone so called, since it is a part
of the human species.
Article: 5
Whether the soul is composed of matter and form?
Objection 1: It would seem that the soul is composed of matter
and form. For potentiality is opposed to actuality. Now, whatsoever
things are in actuality participate of the First Act, which is God; by
participation of Whom, all things are good, are beings, and are living
things, as is clear from the teaching of Dionysius (Div. Nom. v).
Therefore whatsoever things are in potentiality participate of the
first potentiality. But the first potentiality is primary matter.
Therefore, since the human soul is, after a manner, in potentiality;
which appears from the fact that sometimes a man is potentially
understanding; it seems that the human soul must participate of primary
matter, as part of itself.
Objection 2: Further, wherever the properties of matter are
found, there matter is. But the properties of matter are found in the
soul---namely, to be a subject, and to be changed, for it is a subject
to science, and virtue; and it changes from ignorance to knowledge and
from vice to virtue. Therefore matter is in the soul.
Objection 3: Further, things which have no matter, have no cause
of their existence, as the Philosopher says Metaph. viii (Did. vii, 6).
But the soul has a cause of its existence, since it is created by God.
Therefore the soul has matter.
Objection 4: Further, what has no matter, and is a form only, is
a pure act, and is infinite. But this belongs to God alone. Therefore
the soul has matter.
On the contrary, Augustine (Gen. ad lit. vii, 7,8,9) proves that
the soul was made neither of corporeal matter, nor of spiritual matter.
I answer that, The soul has no matter. We may consider this
question in two ways. First, from the notion of a soul in general; for
it belongs to the notion of a soul to be the form of a body. Now,
either it is a form by virtue of itself, in its entirety, or by virtue
of some part of itself. If by virtue of itself in its entirety, then it
is impossible that any part of it should be matter, if by matter we
understand something purely potential: for a form, as such, is an act;
and that which is purely potentiality cannot be part of an act, since
potentiality is repugnant to actuality as being opposite thereto. If,
however, it be a form by virtue of a part of itself, then we call that
part the soul: and that matter, which it actualizes first, we call the
"primary animate."
Secondly, we may proceed from the specific notion of the
human soul inasmuch as it is intellectual. For it is clear that
whatever is received into something is received according to the
condition of the recipient. Now a thing is known in as far as its form
is in the knower. But the intellectual soul knows a thing in its nature
absolutely: for instance, it knows a stone absolutely as a stone; and
therefore the form of a stone absolutely, as to its proper formal idea,
is in the intellectual soul. Therefore the intellectual soul itself is
an absolute form, and not something composed of matter and form. For if
the intellectual soul were composed of matter and form, the forms of
things would be received into it as individuals, and so it would only
know the individual: just as it happens with the sensitive powers which
receive forms in a corporeal organ; since matter is the principle by
which forms are individualized. It follows, therefore, that the
intellectual soul, and every intellectual substance which has knowledge
of forms absolutely, is exempt from composition of matter and form.
Reply to Objection 1: The First Act is the universal principle
of all acts; because It is infinite, virtually "precontaining all
things," as Dionysius says (Div. Nom. v). Wherefore things participate
of It not as a part of themselves, but by diffusion of Its processions.
Now as potentiality is receptive of act, it must be proportionate to
act. But the acts received which proceed from the First Infinite Act,
and are participations thereof, are diverse, so that there cannot be
one potentiality which receives all acts, as there is one act, from
which all participated acts are derived; for then the receptive
potentiality would equal the active potentiality of the First Act. Now
the receptive potentiality in the intellectual soul is other than the
receptive potentiality of first matter, as appears from the diversity
of the things received by each. For primary matter receives individual
forms; whereas the intelligence receives absolute forms. Hence the
existence of such a potentiality in the intellectual soul does not
prove that the soul is composed of matter and form.
Reply to Objection 2: To be a subject and to be changed belong
to matter by reason of its being in potentiality. As, therefore, the
potentiality of the intelligence is one thing and the potentiality of
primary matter another, so in each is there a different reason of
subjection and change. For the intelligence is subject to knowledge,
and is changed from ignorance to knowledge, by reason of its being in
potentiality with regard to the intelligible species.
Reply to Objection 3: The form causes matter to be, and so does
the agent; wherefore the agent causes matter to be, so far as it
actualizes it by transmuting it to the act of a form. A subsistent
form, however, does not owe its existence to some formal principle, nor
has it a cause transmuting it from potentiality to act. So after the
words quoted above, the Philosopher concludes, that in things composed
of matter and form "there is no other cause but that which moves from
potentiality to act; while whatsoever things have no matter are simply
beings at once." [*The Leonine edition has, "simpliciter sunt quod vere
entia aliquid." The Parma edition of St. Thomas's Commentary on
Aristotle has, "statim per se unum quiddam est . . . et ens quiddam."]
Reply to Objection 4: Everything participated is compared to the
participator as its act. But whatever created form be supposed to
subsist "per se," must have existence by participation; for "even
life," or anything of that sort, "is a participator of existence," as
Dionysius says (Div. Nom. v). Now participated existence is limited by
the capacity of the participator; so that God alone, Who is His own
existence, is pure act and infinite. But in intellectual substances
there is composition of actuality and potentiality, not, indeed, of
matter and form, but of form and participated existence. Wherefore some
say that they are composed of that "whereby they are" and that "which
they are"; for existence itself is that by which a thing is.
Article: 6
Whether the human soul is incorruptible?
Objection 1: It would seem that the human soul is corruptible.
For those things that have a like beginning and process seemingly have
a like end. But the beginning, by generation, of men is like that of
animals, for they are made from the earth. And the process of life is
alike in both; because "all things breathe alike, and man hath nothing
more than the beast," as it is written (Eccles. 3:19). Therefore, as
the same text concludes, "the death of man and beast is one, and the
condition of both is equal." But the souls of brute animals are
corruptible. Therefore, also, the human soul is corruptible.
Objection 2: Further, whatever is out of nothing can return to
nothingness; because the end should correspond to the beginning. But as
it is written (Wis. 2:2), "We are born of nothing"; which is true, not
only of the body, but also of the soul. Therefore, as is concluded in
the same passage, "After this we shall be as if we had not been," even
as to our soul.
Objection 3: Further, nothing is without its own proper
operation. But the operation proper to the soul, which is to understand
through a phantasm, cannot be without the body. For the soul
understands nothing without a phantasm; and there is no phantasm
without the body as the Philosopher says (De Anima i, 1). Therefore the
soul cannot survive the dissolution of the body.
On the contrary, Dionysius says (Div. Nom. iv) that human souls
owe to Divine goodness that they are "intellectual," and that they have
"an incorruptible substantial life."
I answer that, We must assert that the intellectual principle
which we call the human soul is incorruptible. For a thing may be
corrupted in two ways---"per se," and accidentally. Now it is
impossible for any substance to be generated or corrupted accidentally,
that is, by the generation or corruption of something else. For
generation and corruption belong to a thing, just as existence belongs
to it, which is acquired by generation and lost by corruption.
Therefore, whatever has existence "per se" cannot be generated or
corrupted except 'per se'; while things which do not subsist, such as
accidents and material forms, acquire existence or lost it through the
generation or corruption of composite things. Now it was shown above
(Articles [2],3) that the souls of brutes are not self-subsistent,
whereas the human soul is; so that the souls of brutes are corrupted,
when their bodies are corrupted; while the human soul could not be
corrupted unless it were corrupted "per se." This, indeed, is
impossible, not only as regards the human soul, but also as regards
anything subsistent that is a form alone. For it is clear that what
belongs to a thing by virtue of itself is inseparable from it; but
existence belongs to a form, which is an act, by virtue of itself.
Wherefore matter acquires actual existence as it acquires the form;
while it is corrupted so far as the form is separated from it. But it
is impossible for a form to be separated from itself; and therefore it
is impossible for a subsistent form to cease to exist.
Granted even that the soul is composed of matter and form,
as some pretend, we should nevertheless have to maintain that it is
incorruptible. For corruption is found only where there is contrariety;
since generation and corruption are from contraries and into
contraries. Wherefore the heavenly bodies, since they have no matter
subject to contrariety, are incorruptible. Now there can be no
contrariety in the intellectual soul; for it receives according to the
manner of its existence, and those things which it receives are without
contrariety; for the notions even of contraries are not themselves
contrary, since contraries belong to the same knowledge. Therefore it
is impossible for the intellectual soul to be corruptible. Moreover we
may take a sign of this from the fact that everything naturally aspires
to existence after its own manner. Now, in things that have knowledge,
desire ensues upon knowledge. The senses indeed do not know existence,
except under the conditions of "here" and "now," whereas the intellect
apprehends existence absolutely, and for all time; so that everything
that has an intellect naturally desires always to exist. But a natural
desire cannot be in vain. Therefore every intellectual substance is
incorruptible.
Reply to Objection 1: Solomon reasons thus in the person of the
foolish, as expressed in the words of Wisdom 2. Therefore the saying
that man and animals have a like beginning in generation is true of the
body; for all animals alike are made of earth. But it is not true of
the soul. For the souls of brutes are produced by some power of the
body; whereas the human soul is produced by God. To signify this it is
written as to other animals: "Let the earth bring forth the living
soul" (Gn. 1:24): while of man it is written (Gn. 2:7) that "He
breathed into his face the breath of life." And so in the last chapter
of Ecclesiastes (12:7) it is concluded: "(Before) the dust return into
its earth from whence it was; and the spirit return to God Who gave
it." Again the process of life is alike as to the body, concerning
which it is written (Eccles. 3:19): "All things breathe alike," and
(Wis. 2:2), "The breath in our nostrils is smoke." But the process is
not alike of the soul; for man is intelligent, whereas animals are not.
Hence it is false to say: "Man has nothing more than beasts." Thus
death comes to both alike as to the body, by not as to the soul.
Reply to Objection 2: As a thing can be created by reason, not
of a passive potentiality, but only of the active potentiality of the
Creator, Who can produce something out of nothing, so when we say that
a thing can be reduced to nothing, we do not imply in the creature a
potentiality to non-existence, but in the Creator the power of ceasing
to sustain existence. But a thing is said to be corruptible because
there is in it a potentiality to non-existence.
Reply to Objection 3: To understand through a phantasm is the
proper operation of the soul by virtue of its union with the body.
After separation from the body it will have another mode of
understanding, similar to other substances separated from bodies, as
will appear later on (Question [89], Article [1]).
Article: 7
Whether the soul is of the same species as an angel?
Objection 1: It would seem that the soul is of the same species
as an angel. For each thing is ordained to its proper end by the nature
of its species, whence is derived its inclination for that end. But the
end of the soul is the same as that of an angel---namely, eternal
happiness. Therefore they are of the same species.
Objection 2: Further, the ultimate specific difference is the
noblest, because it completes the nature of the species. But there is
nothing nobler either in an angel or in the soul than their
intellectual nature. Therefore the soul and the angel agree in the
ultimate specific difference: therefore they belong to the same species.
Objection 3: Further, it seems that the soul does not differ
from an angel except in its union with the body. But as the body is
outside the essence of the soul, it seems that it does not belong to
its species. Therefore the soul and angel are of the same species.
On the contrary, Things which have different natural operations
are of different species. But the natural operations of the soul and of
an angel are different; since, as Dionysius says (Div. Nom. vii),
"Angelic minds have simple and blessed intelligence, not gathering
their knowledge of Divine things from visible things." Subsequently he
says the contrary to this of the soul. Therefore the soul and an angel
are not of the same species.
I answer that, Origen (Peri Archon iii, 5) held that human souls
and angels are all of the same species; and this because he supposed
that in these substances the difference of degree was accidental, as
resulting from their free-will: as we have seen above (Question [47],
Article [2]). But this cannot be; for in incorporeal substances there
cannot be diversity of number without diversity of species and
inequality of nature; because, as they are not composed of matter and
form, but are subsistent forms, it is clear that there is necessarily
among them a diversity of species. For a separate form cannot be
understood otherwise than as one of a single species; thus, supposing a
separate whiteness to exist, it could only be one; forasmuch as one
whiteness does not differ from another except as in this or that
subject. But diversity of species is always accompanied with a
diversity of nature; thus in species of colors one is more perfect than
another; and the same applies to other species, because differences
which divide a "genus" are contrary to one another. Contraries,
however, are compared to one another as the perfect to the imperfect,
since the "principle of contrariety is habit, and privation thereof,"
as is written Metaph. x (Did. ix, 4). The same would follow if the
aforesaid substances were composed of matter and form. For if the
matter of one be distinct from the matter of another, it follows that
either the form is the principle of the distinction of matter---that is
to say, that the matter is distinct on account of its relation to
divers forms; and even then there would result a difference of species
and inequality of nature: or else the matter is the principle of the
distinction of forms. But one matter cannot be distinct from another,
except by a distinction of quantity, which has no place in these
incorporeal substances, such as an angel and the soul. So that it is
not possible for the angel and the soul to be of the same species. How
it is that there can be many souls of one species will be explained
later (Question [76], Article [2], ad 1).
Reply to Objection 1: This argument proceeds from the proximate
and natural end. Eternal happiness is the ultimate and supernatural end.
Reply to Objection 2: The ultimate specific difference is the
noblest because it is the most determinate, in the same way as
actuality is nobler than potentiality. Thus, however, the intellectual
faculty is not the noblest, because it is indeterminate and common to
many degrees of intellectuality; as the sensible faculty is common to
many degrees in the sensible nature. Hence, as all sensible things are
not of one species, so neither are all intellectual things of one
species.
Reply to Objection 3: The body is not of the essence of the
soul; but the soul by the nature of its essence can be united to the
body, so that, properly speaking, not the soul alone, but the
"composite," is the species. And the very fact that the soul in a
certain way requires the body for its operation, proves that the soul
is endowed with a grade of intellectuality inferior to that of an
angel, who is not united to a body.
Question: 76 OF THE UNION OF BODY AND SOUL (EIGHT ARTICLES)
We now consider the union of the soul with the body; and concerning this there are eight points of inquiry:
(1) Whether the intellectual principle is united to the body as its form?
(2) Whether the intellectual principle is multiplied
numerically according to the number of bodies; or is there one
intelligence for all men?
(3) Whether in the body the form of which is an intellectual principle, there is some other soul?
(4) Whether in the body there is any other substantial form?
(5) Of the qualities required in the body of which the intellectual principle is the form?
(6) Whether it be united to such a body by means of another body?
(7) Whether by means of an accident?
(8) Whether the soul is wholly in each part of the body?
Article: 1
Whether the intellectual principle is united to the body as its form?
Objection 1: It seems that the intellectual principle is not
united to the body as its form. For the Philosopher says (De Anima iii,
4) that the intellect is "separate," and that it is not the act of any
body. Therefore it is not united to the body as its form.
Objection 2: Further, every form is determined according to the
nature of the matter of which it is the form; otherwise no proportion
would be required between matter and form. Therefore if the intellect
were united to the body as its form, since every body has a determinate
nature, it would follow that the intellect has a determinate nature;
and thus, it would not be capable of knowing all things, as is clear
from what has been said (Question [75], Article [2]); which is contrary
to the nature of the intellect. Therefore the intellect is not united
to the body as its form.
Objection 3: Further, whatever receptive power is an act of a
body, receives a form materially and individually; for what is received
must be received according to the condition of the receiver. But the
form of the thing understood is not received into the intellect
materially and individually, but rather immaterially and universally:
otherwise the intellect would not be capable of the knowledge of
immaterial and universal objects, but only of individuals, like the
senses. Therefore the intellect is not united to the body as its form.
Objection 4: Further, power and action have the same subject;
for the same subject is what can, and does, act. But the intellectual
action is not the action of a body, as appears from above (Question
[75], Article [2]). Therefore neither is the intellectual faculty a
power of the body. But virtue or power cannot be more abstract or more
simple than the essence from which the faculty or power is derived.
Therefore neither is the substance of the intellect the form of a body.
Objection 5: Further, whatever has "per se" existence is not
united to the body as its form; because a form is that by which a thing
exists: so that the very existence of a form does not belong to the
form by itself. But the intellectual principle has "per se" existence
and is subsistent, as was said above (Question [75], Article [2]).
Therefore it is not united to the body as its form.
Objection 6: Further, whatever exists in a thing by reason of
its nature exists in it always. But to be united to matter belongs to
the form by reason of its nature; because form is the act of matter,
not by an accidental quality, but by its own essence; otherwise matter
and form would not make a thing substantially one, but only
accidentally one. Therefore a form cannot be without its own proper
matter. But the intellectual principle, since it is incorruptible, as
was shown above (Question [75], Article [6]), remains separate from the
body, after the dissolution of the body. Therefore the intellectual
principle is not united to the body as its form.
On the contrary, According to the Philosopher, Metaph. viii
(Did. vii 2), difference is derived from the form. But the difference
which constitutes man is "rational," which is applied to man on account
of his intellectual principle. Therefore the intellectual principle is
the form of man.
I answer that, We must assert that the intellect which is the
principle of intellectual operation is the form of the human body. For
that whereby primarily anything acts is a form of the thing to which
the act is to be attributed: for instance, that whereby a body is
primarily healed is health, and that whereby the soul knows primarily
is knowledge; hence health is a form of the body, and knowledge is a
form of the soul. The reason is because nothing acts except so far as
it is in act; wherefore a thing acts by that whereby it is in act. Now
it is clear that the first thing by which the body lives is the soul.
And as life appears through various operations in different degrees of
living things, that whereby we primarily perform each of all these
vital actions is the soul. For the soul is the primary principle of our
nourishment, sensation, and local movement; and likewise of our
understanding. Therefore this principle by which we primarily
understand, whether it be called the intellect or the intellectual
soul, is the form of the body. This is the demonstration used by
Aristotle (De Anima ii, 2).
But if anyone says that the intellectual soul is not the
form of the body he must first explain how it is that this action of
understanding is the action of this particular man; for each one is
conscious that it is himself who understands. Now an action may be
attributed to anyone in three ways, as is clear from the Philosopher
(Phys. v, 1); for a thing is said to move or act, either by virtue of
its whole self, for instance, as a physician heals; or by virtue of a
part, as a man sees by his eye; or through an accidental quality, as
when we say that something that is white builds, because it is
accidental to the builder to be white. So when we say that Socrates or
Plato understands, it is clear that this is not attributed to him
accidentally; since it is ascribed to him as man, which is predicated
of him essentially. We must therefore say either that Socrates
understands by virtue of his whole self, as Plato maintained, holding
that man is an intellectual soul; or that intelligence is a part of
Socrates. The first cannot stand, as was shown above (Question [75],
Article [4]), for this reason, that it is one and the same man who is
conscious both that he understands, and that he senses. But one cannot
sense without a body: therefore the body must be some part of man. It
follows therefore that the intellect by which Socrates understands is a
part of Socrates, so that in some way it is united to the body of
Socrates.
The Commentator held that this union is through the
intelligible species, as having a double subject, in the possible
intellect, and in the phantasms which are in the corporeal organs. Thus
through the intelligible species the possible intellect is linked to
the body of this or that particular man. But this link or union does
not sufficiently explain the fact, that the act of the intellect is the
act of Socrates. This can be clearly seen from comparison with the
sensitive faculty, from which Aristotle proceeds to consider things
relating to the intellect. For the relation of phantasms to the
intellect is like the relation of colors to the sense of sight, as he
says De Anima iii, 5,7. Therefore, as the species of colors are in the
sight, so are the species of phantasms in the possible intellect. Now
it is clear that because the colors, the images of which are in the
sight, are on a wall, the action of seeing is not attributed to the
wall: for we do not say that the wall sees, but rather that it is seen.
Therefore, from the fact that the species of phantasms are in the
possible intellect, it does not follow that Socrates, in whom are the
phantasms, understands, but that he or his phantasms are understood.
Some, however, tried to maintain that the intellect is
united to the body as its motor; and hence that the intellect and body
form one thing so that the act of the intellect could be attributed to
the whole. This is, however, absurd for many reasons. First, because
the intellect does not move the body except through the appetite, the
movement of which presupposes the operation of the intellect. The
reason therefore why Socrates understands is not because he is moved by
his intellect, but rather, contrariwise, he is moved by his intellect
because he understands. Secondly, because since Socrates is an
individual in a nature of one essence composed of matter and form, if
the intellect be not the form, it follows that it must be outside the
essence, and then the intellect is the whole Socrates as a motor to the
thing moved. Whereas the act of intellect remains in the agent, and
does not pass into something else, as does the action of heating.
Therefore the action of understanding cannot be attributed to Socrates
for the reason that he is moved by his intellect. Thirdly, because the
action of a motor is never attributed to the thing moved, except as to
an instrument; as the action of a carpenter to a saw. Therefore if
understanding is attributed to Socrates, as the action of what moves
him, it follows that it is attributed to him as to an instrument. This
is contrary to the teaching of the Philosopher, who holds that
understanding is not possible through a corporeal instrument (De Anima
iii, 4). Fourthly, because, although the action of a part be attributed
to the whole, as the action of the eye is attributed to a man; yet it
is never attributed to another part, except perhaps indirectly; for we
do not say that the hand sees because the eye sees. Therefore if the
intellect and Socrates are united in the above manner, the action of
the intellect cannot be attributed to Socrates. If, however, Socrates
be a whole composed of a union of the intellect with whatever else
belongs to Socrates, and still the intellect be united to those other
things only as a motor, it follows that Socrates is not one absolutely,
and consequently neither a being absolutely, for a thing is a being
according as it is one.
There remains, therefore, no other explanation than that
given by Aristotle---namely, that this particular man understands,
because the intellectual principle is his form. Thus from the very
operation of the intellect it is made clear that the intellectual
principle is united to the body as its form.
The same can be clearly shown from the nature of the human
species. For the nature of each thing is shown by its operation. Now
the proper operation of man as man is to understand; because he thereby
surpasses all other animals. Whence Aristotle concludes (Ethic. x, 7)
that the ultimate happiness of man must consist in this operation as
properly belonging to him. Man must therefore derive his species from
that which is the principle of this operation. But the species of
anything is derived from its form. It follows therefore that the
intellectual principle is the proper form of man.
But we must observe that the nobler a form is, the more it
rises above corporeal matter, the less it is merged in matter, and the
more it excels matter by its power and its operation; hence we find
that the form of a mixed body has another operation not caused by its
elemental qualities. And the higher we advance in the nobility of
forms, the more we find that the power of the form excels the
elementary matter; as the vegetative soul excels the form of the metal,
and the sensitive soul excels the vegetative soul. Now the human soul
is the highest and noblest of forms. Wherefore it excels corporeal
matter in its power by the fact that it has an operation and a power in
which corporeal matter has no share whatever. This power is called the
intellect.
It is well to remark that if anyone holds that the soul is
composed of matter and form, it would follow that in no way could the
soul be the form of the body. For since the form is an act, and matter
is only in potentiality, that which is composed of matter and form
cannot be the form of another by virtue of itself as a whole. But if it
is a form by virtue of some part of itself, then that part which is the
form we call the soul, and that of which it is the form we call the
"primary animate," as was said above (Question [75], Article [5]).
Reply to Objection 1: As the Philosopher says (Phys. ii, 2), the
ultimate natural form to which the consideration of the natural
philosopher is directed is indeed separate; yet it exists in matter. He
proves this from the fact that "man and the sun generate man from
matter." It is separate indeed according to its intellectual power,
because the intellectual power does not belong to a corporeal organ, as
the power of seeing is the act of the eye; for understanding is an act
which cannot be performed by a corporeal organ, like the act of seeing.
But it exists in matter so far as the soul itself, to which this power
belongs, is the form of the body, and the term of human generation. And
so the Philosopher says (De Anima iii) that the intellect is separate,
because it is not the faculty of a corporeal organ.
From this it is clear how to answer the Second and Third
objections: since, in order that man may be able to understand all
things by means of his intellect, and that his intellect may understand
immaterial things and universals, it is sufficient that the
intellectual power be not the act of the body.
Reply to Objection 4: The human soul, by reason of its
perfection, is not a form merged in matter, or entirely embraced by
matter. Therefore there is nothing to prevent some power thereof not
being the act of the body, although the soul is essentially the form of
the body.
Reply to Objection 5: The soul communicates that existence in
which it subsists to the corporeal matter, out of which and the
intellectual soul there results unity of existence; so that the
existence of the whole composite is also the existence of the soul.
This is not the case with other non-subsistent forms. For this reason
the human soul retains its own existence after the dissolution of the
body; whereas it is not so with other forms.
Reply to Objection 6: To be united to the body belongs to the
soul by reason of itself, as it belongs to a light body by reason of
itself to be raised up. And as a light body remains light, when removed
from its proper place, retaining meanwhile an aptitude and an
inclination for its proper place; so the human soul retains its proper
existence when separated from the body, having an aptitude and a
natural inclination to be united to the body.
Article: 2
Whether the intellectual principle is multiplied according to the number of bodies?
Objection 1: It would seem that the intellectual principle is
not multiplied according to the number of bodies, but that there is one
intellect in all men. For an immaterial substance is not multiplied in
number within one species. But the human soul is an immaterial
substance; since it is not composed of matter and form as was shown
above (Question [75], Article [5]). Therefore there are not many human
souls in one species. But all men are of one species. Therefore there
is but one intellect in all men.
Objection 2: Further, when the cause is removed, the effect is
also removed. Therefore, if human souls were multiplied according to
the number of bodies, it follows that the bodies being removed, the
number of souls would not remain; but from all the souls there would be
but a single remainder. This is heretical; for it would do away with
the distinction of rewards and punishments.
Objection 3: Further, if my intellect is distinct from your
intellect, my intellect is an individual, and so is yours; for
individuals are things which differ in number but agree in one species.
Now whatever is received into anything must be received according to
the condition of the receiver. Therefore the species of things would be
received individually into my intellect, and also into yours: which is
contrary to the nature of the intellect which knows universals.
Objection 4: Further, the thing understood is in the intellect
which understands. If, therefore, my intellect is distinct from yours,
what is understood by me must be distinct from what is understood by
you; and consequently it will be reckoned as something individual, and
be only potentially something understood; so that the common intention
will have to be abstracted from both; since from things diverse
something intelligible common to them may be abstracted. But this is
contrary to the nature of the intellect; for then the intellect would
seem not to be distinct from the imagination. It seems, therefore, to
follow that there is one intellect in all men.
Objection 5: Further, when the disciple receives knowledge from
the master, it cannot be said that the master's knowledge begets
knowledge in the disciple, because then also knowledge would be an
active form, such as heat is, which is clearly false. It seems,
therefore, that the same individual knowledge which is in the master is
communicated to the disciple; which cannot be, unless there is one
intellect in both. Seemingly, therefore, the intellect of the disciple
and master is but one; and, consequently, the same applies to all men.
Objection 6: Further, Augustine (De Quant. Animae xxxii) says:
"If I were to say that there are many human souls, I should laugh at
myself." But the soul seems to be one chiefly on account of the
intellect. Therefore there is one intellect of all men.
On the contrary, The Philosopher says (Phys. ii, 3) that the
relation of universal causes to universals is like the relation of
particular causes to individuals. But it is impossible that a soul, one
in species, should belong to animals of different species. Therefore it
is impossible that one individual intellectual soul should belong to
several individuals.
I answer that, It is absolutely impossible for one intellect to
belong to all men. This is clear if, as Plato maintained, man is the
intellect itself. For it would follow that Socrates and Plato are one
man; and that they are not distinct from each other, except by
something outside the essence of each. The distinction between Socrates
and Plato would be no other than that of one man with a tunic and
another with a cloak; which is quite absurd.
It is likewise clear that this is impossible if, according
to the opinion of Aristotle (De Anima ii, 2), it is supposed that the
intellect is a part or a power of the soul which is the form of man.
For it is impossible for many distinct individuals to have one form, as
it is impossible for them to have one existence, for the form is the
principle of existence.
Again, this is clearly impossible, whatever one may hold
as to the manner of the union of the intellect to this or that man. For
it is manifest that, supposing there is one principal agent, and two
instruments, we can say that there is one agent absolutely, but several
actions; as when one man touches several things with his two hands,
there will be one who touches, but two contacts. If, on the contrary,
we suppose one instrument and several principal agents, we might say
that there are several agents, but one act; for example, if there be
many drawing a ship by means of a rope; there will be many drawing, but
one pull. If, however, there is one principal agent, and one
instrument, we say that there is one agent and one action, as when the
smith strikes with one hammer, there is one striker and one stroke. Now
it is clear that no matter how the intellect is united or coupled to
this or that man, the intellect has the precedence of all the other
things which appertain to man; for the sensitive powers obey the
intellect, and are at its service. Therefore, if we suppose two men to
have several intellects and one sense---for instance, if two men had
one eye---there would be several seers, but one sight. But if there is
one intellect, no matter how diverse may be all those things of which
the intellect makes use as instruments, in no way is it possible to say
that Socrates and Plato are otherwise than one understanding man. And
if to this we add that to understand, which is the act of the
intellect, is not affected by any organ other than the intellect
itself; it will further follow that there is but one agent and one
action: that is to say that all men are but one "understander," and
have but one act of understanding, in regard, that is, of one
intelligible object.
However, it would be possible to distinguish my
intellectual action form yours by the distinction of the
phantasms---that is to say, were there one phantasm of a stone in me,
and another in you---if the phantasm itself, as it is one thing in me
and another in you, were a form of the possible intellect; since the
same agent according to divers forms produces divers actions; as,
according to divers forms of things with regard to the same eye, there
are divers visions. But the phantasm itself is not a form of the
possible intellect; it is the intelligible species abstracted from the
phantasm that is a form. Now in one intellect, from different phantasms
of the same species, only one intelligible species is abstracted; as
appears in one man, in whom there may be different phantasms of a
stone; yet from all of them only one intelligible species of a stone is
abstracted; by which the intellect of that one man, by one operation,
understands the nature of a stone, notwithstanding the diversity of
phantasms. Therefore, if there were one intellect for all men, the
diversity of phantasms which are in this one and that one would not
cause a diversity of intellectual operation in this man and that man.
It follows, therefore, that it is altogether impossible and
unreasonable to maintain that there exists one intellect for all men.
Reply to Objection 1: Although the intellectual soul, like an
angel, has no matter from which it is produced, yet it is the form of a
certain matter; in which it is unlike an angel. Therefore, according to
the division of matter, there are many souls of one species; while it
is quite impossible for many angels to be of one species.
Reply to Objection 2: Everything has unity in the same way that
it has being; consequently we must judge of the multiplicity of a thing
as we judge of its being. Now it is clear that the intellectual soul,
by virtue of its very being, is united to the body as its form; yet,
after the dissolution of the body, the intellectual soul retains its
own being. In like manner the multiplicity of souls is in proportion to
the multiplicity of the bodies; yet, after the dissolution of the
bodies, the souls retain their multiplied being.
Reply to Objection 3: Individuality of the intelligent being, or
of the species whereby it understands, does not exclude the
understanding of universals; otherwise, since separate intellects are
subsistent substances, and consequently individual, they could not
understand universals. But the materiality of the knower, and of the
species whereby it knows, impedes the knowledge of the universal. For
as every action is according to the mode of the form by which the agent
acts, as heating is according to the mode of the heat; so knowledge is
according to the mode of the species by which the knower knows. Now it
is clear that common nature becomes distinct and multiplied by reason
of the individuating principles which come from the matter. Therefore
if the form, which is the means of knowledge, is material---that is,
not abstracted from material conditions---its likeness to the nature of
a species or genus will be according to the distinction and
multiplication of that nature by means of individuating principles; so
that knowledge of the nature of a thing in general will be impossible.
But if the species be abstracted from the conditions of individual
matter, there will be a likeness of the nature without those things
which make it distinct and multiplied; thus there will be knowledge of
the universal. Nor does it matter, as to this particular point, whether
there be one intellect or many; because, even if there were but one, it
would necessarily be an individual intellect, and the species whereby
it understands, an individual species.
Reply to Objection 4: Whether the intellect be one or many, what
is understood is one; for what is understood is in the intellect, not
according to its own nature, but according to its likeness; for "the
stone is not in the soul, but its likeness is," as is said, De Anima
iii, 8. Yet it is the stone which is understood, not the likeness of
the stone; except by a reflection of the intellect on itself:
otherwise, the objects of sciences would not be things, but only
intelligible species. Now it happens that different things, according
to different forms, are likened to the same thing. And since knowledge
is begotten according to the assimilation of the knower to the thing
known, it follows that the same thing may happen to be known by several
knowers; as is apparent in regard to the senses; for several see the
same color, according to different likenesses. In the same way several
intellects understand one object understood. But there is this
difference, according to the opinion of Aristotle, between the sense
and the intelligence---that a thing is perceived by the sense according
to the disposition which it has outside the soul ---that is, in its
individuality; whereas the nature of the thing understood is indeed
outside the soul, but the mode according to which it exists outside the
soul is not the mode according to which it is understood. For the
common nature is understood as apart from the individuating principles;
whereas such is not its mode of existence outside the soul. But,
according to the opinion of Plato, the thing understood exists outside
the soul in the same condition as those under which it is understood;
for he supposed that the natures of things exist separate from matter.
Reply to Objection 5: One knowledge exists in the disciple and
another in the master. How it is caused will be shown later on
(Question [117], Article [1]).
Reply to Objection 6: Augustine denies a plurality of souls, that would involve a plurality of species.
Article: 3
Whether besides the intellectual soul there are in man other souls essentially different from one another?
Objection 1: It would seem that besides the intellectual soul
there are in man other souls essentially different from one another,
such as the sensitive soul and the nutritive soul. For corruptible and
incorruptible are not of the same substance. But the intellectual soul
is incorruptible; whereas the other souls, as the sensitive and the
nutritive, are corruptible, as was shown above (Question [75], Article
[6]). Therefore in man the essence of the intellectual soul, the
sensitive soul, and the nutritive soul, cannot be the same.
Objection 2: Further, if it be said that the sensitive soul in
man is incorruptible; on the contrary, "corruptible and incorruptible
differ generically," says the Philosopher, Metaph. x (Did. ix, 10). But
the sensitive soul in the horse, the lion, and other brute animals, is
corruptible. If, therefore, in man it be incorruptible, the sensitive
soul in man and brute animals will not be of the same "genus." Now an
animal is so called from its having a sensitive soul; and, therefore,
"animal" will not be one genus common to man and other animals, which
is absurd.
Objection 3: Further, the Philosopher says, Metaph. viii (Did.
vii, 2), that the genus is taken from the matter, and difference from
the form. But "rational," which is the difference constituting man, is
taken from the intellectual soul; while he is called "animal" by reason
of his having a body animated by a sensitive soul. Therefore the
intellectual soul may be compared to the body animated by a sensitive
soul, as form to matter. Therefore in man the intellectual soul is not
essentially the same as the sensitive soul, but presupposes it as a
material subject.
On the contrary, It is said in the book De Ecclesiasticis
Dogmatibus xv: "Nor do we say that there are two souls in one man, as
James and other Syrians write; one, animal, by which the body is
animated, and which is mingled with the blood; the other, spiritual,
which obeys the reason; but we say that it is one and the same soul in
man, that both gives life to the body by being united to it, and orders
itself by its own reasoning."
I answer that, Plato held that there were several souls in one
body, distinct even as to organs, to which souls he referred the
different vital actions, saying that the nutritive power is in the
liver, the concupiscible in the heart, and the power of knowledge in
the brain. Which o |